Чиновники иностранных государств обязаны проверять каждого, чтобы избежать нелегального пребывания и сопутствующих проблем. Чаще требуются бумаги, заверенные юридическим лицом.
Вам необходимо перевести их в точности на национальный язык территории пребывания. Затем проставить апостиль (для Польши, Чехии и других стран) либо заверить в юридической компании.
Говоря простыми словами, предоставленная вами информация обрабатывается специалистом бюро, после чего достоверность перевода подтверждается нотариусом. Вы можете заказывать услугу заверенного перевода для справок, диплома и, конечно, для основных личных документов. Далее приведем их перечень.
Что подразумевается под понятием нотариальный перевод в Киеве
Наши соотечественники часто сталкиваются со многими проблемами, которых хочется избежать. Как перевести документы на нужный язык, если вы уже находитесь далеко от дома? Советуем обратиться в специальную службу, подав заявку онлайн. Так вы сократите время и средства, и не будет необходимости возвращаться на родину.
Нотариальный перевод – это полноценная копия оригинала вашего документа с соблюдением всех норм и точного отображения элементов (печатей, подписей, знаков). После тщательных проверок специалистами юрист подтвердит подлинность данных. Затем готовые «копии» направляются в виде скриншотов на вашу электронную почту, а бумажные оригиналы – транспортной компанией.
Когда нужно заверение
Рекомендуем использовать универсальный метод, гарантирующий подлинность перевода ваших бумаг. Подтверждение юриста дает вам полное право использовать украинские оригиналы в любых инстанциях в стране пребывания. Его подпись подтверждает, что работа переводчика бюро выполнена точно.
Перечень нотариального перевода документов довольно обширен. Поэтому бюро технических переводов постоянно заняты оформлением этих бумаг. Обратите внимание на такие варианты и формы для заполнения:
- удостоверения, свидетельства, справки, выданные органами РАГС, – все данные хранятся в архивах в электронном формате;
- любые договоры с организациями, оригиналы судебных решений и доверенности о проведении важных операций, например, продажи недвижимости или сдачи ее в аренду;
- документы о получении вами высшего образования, прохождения курсов или окончания техникума, колледжа, лицея;
- справки о том, что вы здоровы или больны, о несудимости или выписки с предыдущего места вашей работы.
Чаще всего требуется нотариальный перевод паспорта, так как это основной документ, который вы берете с собой в любое путешествие. Точно переведенная и правильно заверенная информация дает возможность быстрой вашей проверки в любом учреждении и консульстве. С легализованными документами вы можете трудоустроиться по договору или поступить в учебное заведение.
Если заказать услугу в бюро Legalab, это ускорит ваши шаги к цели и позволит избежать коллизий и непредвиденных расходов. Профессиональный подход компании совмещается с многолетним опытом предоставления административных услуг.
Подавайте заявку на расчет стоимости уже сегодня и получите скидку!





